Die erhabenen Haltungen des Geistes
Ein Leitfaden zu den brahmaviharas
Heft: | 02 | 2024 Krieg und Frieden |
Verlag: | Theravadanetz in der DBU |
Ort: | München |
Jahr: | 2023 |
Preis: | Spende, Bezug: theravadanetz.de/angebote.php |
Seiten: | 96 |
Aus dem Englischen von Wolfgang Neufing | |
Kartoniert | |
Rezension
Mit diesem Büchlein hat das Theravadanetz einen kleinen, aber bedeutsamen Schatz herausgebracht. Es räumt mit irrigen Ansichten über die Brahmaviharas auf und beschreibt Dhamma- Zusammenhänge auf eine gut zu verstehende und dennoch tiefgründige Art.
Thanissaro Bhikkhu erläutert unschätzbares Dhammawissen mit Leichtigkeit, Logik und Klarheit und erklärt, warum einige der gängigen Ansichten keinen Bestand haben können. In der Tat entspricht die Metta-Praxis, wie sie heute häufig unterrichtet wird, nicht der Praxis, die der Buddha gelehrt hat. Selbstverständlich ist jede Art der Metta-Praxis als Übung wertvoll und hilfreich für die Praktizierenden sowie für andere, ganz egal, wie geübt wird. Dennoch darf nicht unterschätzt werden, wie wichtig es für den Fortbestand des Dhamma ist, dass es immer wieder Lehrer gibt, die sich die Mühe machen, die Lehrtexte zu studieren, zu analysieren und in eine moderne und verständliche Sprache zu übertragen. So bleibt das wahre Dhamma in der Welt erhalten.
Andere Dhamma-Auslegungen des Autors zeigen uns auf bereichernde Weise neue Aspekte von bereits Gelerntem. Somit ist Ajahn Thanissaros Ansatz, zum Beispiel Metta als „good-will“ zu übersetzen und es in direkten Gegensatz zu vyapada, „ill-will“, zu setzen, erfrischend und folgerichtig. Im Deutschen wird so aus Metta nicht liebende Güte, sondern Wohlwollen. Das ist meines Erachtens ebenso treffend wie hilfreich, denn Wohlwollen ist eine Herzensneigung, die zum einen allen bekannt und verständlich ist und zum anderen alles umfasst und einbezieht, was der Buddha mit dem Wort Metta zum Ausdruck hat bringen wollen.
Wolfgang Neufing hat das Buch hervorragend aus dem Englischen übersetzt und vermittelt genau diese Klarheit, Einfachheit und zugleich Weisheit des englischen Originals. Der Übersetzer bleibt ihm in jeder Hinsicht treu, sodass die Leserinnen und Leser ein gutes Verständnis von Thanissaro Bhikkhus Auslegung der Suttas bekommen. Persönlich bin ich Ajahn Thanissaro sehr dankbar für seine Ausführungen und fühle mich nach dem Lesen dieses Büchleins bestärkt, das Dhamma nicht nur nach dem Mainstream zu lehren, sondern eigene Ansätze zu finden.
In dem buddhistischen Nonnenkloster Anenja Vihara wird dieses Büchlein ab jetzt in den Lehrplan der Nonnenausbildung integriert werden. Ich kann „Die erhabenen Haltungen des Geistes“ allen empfehlen, die die erhabenen Qualitäten des Herzens in sich entwickeln oder verfeinern wollen. Das Buch ist nicht nur für Theravadins interessant, sondern hat sicher Praktizierenden aller buddhistischen Traditionen Einsichten und Weisheit zu vermitteln.